- Vannak.
R.: - És hogyan alakultak ki ezek a barátságok, hogyan kezdõdtek?
- Úgy, hogy kedveskedtem, például azt mondjuk, hogy
játszhatok-e, vagy hogy például hogyha nem engedik, hogy
játsszak, akkor szólok az óvó néninek, hogy nem engedik, vagy
pedig még kedvesebben kérem õket.
R.: - És ha valakivel kedveskedsz, akkor az a barátod lesz?
- Igen, csak nem mindig, mert hogyha nem szeretnének, akkor nem.
R.: - Mindenki a barátod a csoportban, vagy nem mindenki?
- Hát van, aki nem a barátom.
R.: - És õ miért nem?
- Azért, mert például én a Lakatos Gábornak azért nem
vagyok a barátja, mert mindig meg szokott verni, meg még direkt az
ujjamra rá is esett.
R.: - És a többi gyereknek vagy a barátja?
- Igen.
R.: - És nekik miért?
- Mert õk nem rosszalkodnak, meg nem szoktak verekedni.
R.: - És létezik olyan, hogy egy csoportban mindenkinek a
barátja vagy, ott van harminc gyerek, és mindenkivel lehetsz
barát?
- Igen.
R.: - És kiemelkedik közülük néhány gyerek, akikkel
mélyebb a barátságod, szorosabb?
- Igen, mert õket jobban szeretem, mint a többieket.
R.: - Mit szoktál velük csinálni?
- Barátkozni.
R.: - Hogyan kell barátkozni, mondd el!
- Hát rajzolni szoktam nekik, ajándékokat szoktam nekik hozni,
például ma is hoztam kettõ csokit az óvodába.
R.: - És miért csinálod ezeket az ajándékokat?
- Azért, hogy örüljenek nekik, meg hogy legyenek a barátaim.
R.: - Hány legjobb barátod van a csoportban?
- Zsuzsi, az Ili, az Ági, az Imre meg a Zsófi.
R.: - Mit szeretsz a barátaiddal a legjobban csinálni?
- Könyveket nézegetni, meg babaszobába játszani.
R.: - Mi a jó a barátságban?
- Az, hogy sok barátunk van, meg hogy mindig játszanak velünk.
R.: - Ha bajban vagy segítenek neked?
- Például hogyha valaki nem a barátom a csoportban, akkor én
megkérek valakit, mert a múltkor is sírtam, mert valaki nem volt
a barátom, s õk azt mondták, hogy játsszak velük, s attól már
nem sírtam.
R.: - Rossz lenne, hogyha nem lenne egy barátod sem?
- Nagyon rossz.
R.: - Miért?
- Azért, mert akkor unatkoznék, meg hogyha például
csúfolnának.
R.: - És ha majd kikerülsz az óvodából és iskolás leszel,
akkor honnan tudod tovább tartani ezeket a barátságokat?
- Akik az óvodában vannak, nem biztos, hogy abba az iskolába
fognak járni, csak lehet, hogy még találkozni fogok vele, mert
például az Imrével meg a Bencével találkozni fogunk mindig,
mert lehet, hogy egy osztályba fogunk járni, de az biztos, hogy
egy iskolába fogunk járni, mert mind a hárman a Teve utcába
fogunk járni.
R.: - És ha az osztályodban egy óvodás barátod sem lesz,
akkor mit csinálsz majd?
- Hát próbálkozok majd mindenféle kedves dologgal,
édességeket fogok nekik hozni, meg rajzolok nekik.
R.: - És ha nem viszel nekik ajándékot, úgy is lehet
kedveskedni?
- Szerintem igen.
R.: - És azt hogyan kell csinálni?
- Úgy, hogy nagyon szépen meg kell õket kérni, hogy
játsszunk velük.
R.: - Anyunak vannak barátai?
- Igen, nagyon sok.
R.: - Õ is úgy kedveskedik, ahogy Te szoktál a barátaiddal?
- Nem éppen, hogy õ ilyen, olyan hozott dolgokat szokott venni,
meg ruhákat.
R.: - Milyen dolgokat?
- Például órát meg gyûrût, meg ilyen ruhákat, meg virágot
meg állatokat, ilyen szívecske állatokat, hogyha például ilyen
kis szívpárna.
R.: - Anyának sok barátja van?
- Nagyon-nagyon sok, és nekem már van egy nevelõanyukám, egy
nevelõapukám meg egy igazi apukám meg egy igazi anyukám.
R.: - Hogy lehet, hogy neked az igazi anyukád mellett van még
egy nevelõanyukád meg nevelõapukád?
- Mert apukám meg az anyukám elváltak egymástól, apukám
keresett egy lányt, anyukám meg keresett egy fiút, és az a nevelõanyukám
meg a nevelõapukám.
R.: - Másképp lehet szeretni a nevelõapukádat, mint az igazi
apukádat?
- Igen, nagyon máshogy, és az igazi apukámat nagyon máshogy
szeretem és sokkal jobban, mint a nevelõapukámat.
R.: - De azért a nevelõapukáddal is jó?
- Hát nem jobb, mint az igazi apukámmal, mert mindig az igazi
anyukát meg az igazi apukát kell szeretni a legeslegjobban
mindenkinél.
R.: - Térjünk vissza a barátságokra! Anya mit szokott
csinálni a barátaival?
- Ajándékokat hozni, meg például meg szokta õket hívni,
hogyha például bulira megy.
R.: - És amikor buliznak, akkor mit csinálnak?
- Akkor táncolnak, meg esznek, meg isznak, meg egymással
beszélgetnek.
R.: - Te is szoktál ilyet csinálni a barátaiddal?
- Hát nem, mert a kicsik nem szoktak táncolni úgy egymással,
mint a felnõttek, meg így ... ez olyan, mint a két szerelmespár.
R.: - Nem lehet bulizni a kicsiknek, amikor születésnap van,
akkor nem lehet táncolni?
- De lehet, csak azért úgy, mint két szerelmespár nem lehet
enni, meg esküvût tartani.
R.: - Igen, de Te most elõbb anyának a barátairól
beszéltél.
- Igen.
R.: - És az nem az õ szerelmespárja!
- Anyunak például van legalább húsz barátja.



R.: - Amikor a gyerekeid barátkoznak, barátot választanak,
akkor Te odafigyelsz-e arra, hogy milyen barátot választanak?
- Én nagyon, és nagyon-nagyon fontosnak tartom, hogy hívja
ide a barátait, merthogy én akkor látom meg, hogy milyen is ez
a gyerek, és mindig azt ösztönzöm, hogy nyugodtan jöjjenek
ide, sõt ha kell, sütök, mit tudom én, már ugyan fiúk, már
nagyobbak, beszélgetnek, akkor legyen enni-innivaló, hogy
lássam, és sokkal jobbnak tartom az ilyen barátságokat, mintha
mondjuk egy téren jönnek össze, és ki tudja mit csinálnak.
R.: - Azonkívül, hogy megnézed a barátjukat, megnézed a
szüleiket is?
- Ez egy nehéz kérdés, ugye míg kisebbek, addig megnézem,
mert ugye meghívom szülinapra, erre, arra, most, hogy már
kamaszok, ez egy kicsit nehezebb, de még mindig vannak
találkozási pontok, ugyanis ez az én utolsó két fiam járnak
a gyermekvasútra, és ott szülõi értekezleten a szülõkkel is
tudok találkozni, és mindig megkérdezem, hogy na õ kinek a
szüleje, tehát egy picit még így is belelátok.
R.: - Te meg szoktad kérdezni a fiaidat, hogy Pistinek mit
csinálnak a szülei?
- Persze érdeklõdök, vagy tud rá válaszolni, vagy nem, de
általában tud.
R.: - Õ is fontosnak tartja ezt, és õ is megkérdezi a
barátjától, hogy mit csinálnak a szülei?
- Nem kérdezi meg, csak ha mondja neki a barátja, õ nem
kérdezi meg, szóval neki ez nem fontos annyira, mint nekem.
R.: - És szerinted kellene, hogy ez fontos legyen neki?
- Nem feltétlenül, én azt gondolom, hogy az, hogy mit
csinál, az nem annyira fontos, mint hogy milyen ember, úgyhogy
engem sokkal jobban érdekel, ha õ megy oda, hogy ott mit
csinálnak, otthon voltak-e a szülõk, ki, mit csinált, mit
mesél. Ez a környezet sokkal jobban érdekel, mert lehet
kazánkovács, lehet mérnök, teljesen mindegy, hogy mi.
R.: - Volt már olyan, hogy olyan gyerekkel barátkoztak a
fiaid, akikkel Te nem szeretted volna?
- Volt, volt olyan, és rájöttem, hogy semmiképpen nem
szabad tiltani, mert akkor elfordul a dolog rossz irányba, hanem
õt kell valahogy rávezetnem arra, hogy nem ez az igazi
barátság neki, és ez be is jött pont a legkisebbnél, hogy
már sokszor elõfordult, hogy õ letagadtatta magát, amikor
jött a gyerek, hogy õ nincs itthon. És akkor viszont azt
kellett mondani, hogy ezt nem illik, menjél ki, mondd azt, hogy
most nem szeretnél, hogy ezt fel kell vállalni. Bizony van
ilyen, hogy olyan gyerek, akivel én nem szívesen szeretném, ha
barátkozna.
R.: - És miért nem?
- Teljesen más az értékrendje, mint a mienk, ez óriási
nagy bonyodalmakat okoz a gyerek személyiségében, eltolódik,
eltorzul, nekem az az értékrend elfogadhatatlan, és hát
nyilván ez nem szeretném, ha a gyerekem azt tenné magáévá.
R.: - Az, hogy más az értékrendje, ezt valószínûleg
azért otthonról hozza, tehát nyilvánvalóan összefügg azzal,
hogy mit csinálnak a szülei. Te tudtad azt, hogy ennek a fiúnak
mit csinálnak a szülei?
- Tudtam, tudtam. Azt, hogy mivel foglalkoznak, nem, de hogy
milyen kultúrából származnak, azt igen, és nem is a kultúra
miatt, hanem ahogyan viselkedtek, ahogyan viszonyultak az
iskolához, a gyerekekhez. Nem volt a gyereknek semmilyen
felszerelése, nem voltak családcentrikusak szerintem, nálam ez
fontos szempont, hogyha valaki gyereket vállal, akkor azt teljes
bedobással gondozza, nevelje, és tegyen meg minden tõle telhetõt,
és ezt nem láttam, és ez nekem fontos.
R.: - Mennyi ideig tartott, amíg a fiad rádöbbent arra, hogy
nem ezzel a fiúval kell barátkozni?
- Hát ez elhúzódott egy évig.
R.: - És ezt Te hogy bírtad, ezt az egy évet?
- Nagyon-nagyon nehezen, nagyon nehezen, fogcsikorgatva, de
muszáj volt lenyelni, mert különben még ma is vele barátkozna
biztos.
R.: - Titokban még csak megjegyzést sem tettél erre a
dologra, annyira toleránsan viselkedtél, vagy azért finoman
jelezted, hogy neked ez nem tetszik?
- A finom jelzést azt abszolút fel mertem vállalni, nekem ez
nem tetszik, nézd meg, hogy ez meg ez történt, neked errõl mi
a véleményed, s akkor vagy megmondta, vagy nem, de azt tudta,
hogy ez nekem nem tetszik, de azt nem mondtam, hogy ne barátkozz
vele, és megtiltom, és nem találkozhatsz.
R.: - És amikor megszakadt ez a kapcsolat a két gyerek
között, utána megbeszéltétek?
- Utána összegeztük, hogy nem õ volt az igazi, és jobb ez
így, hogy vége van.
R.: - Csalódott volt a fiad?
- Egy picit, de úgy fogalmazott, hogy ez várható volt, hogy
így lesz, tehát érezte õ is, csak próbálkozott, hát ahogy
minden gyerek próbálkozik, meg még felnõttek is.
R.: - Elõfordult veled olyan, hogy a gyerekeid révén
kerültél valakivel barátságba?
- Hát az utóbbi idõben nagyon sokszor elõfordult, úgyhogy
most már egészen kiterjedt baráti körünk van, sok különbözõ
korú gyerekekkel, majdnem mind hasonlóképpen nagycsaládosok,
és hasonló érdeklõdési körrel rendelkeznek, és hasonló
beállítottságúak.
R.: - Ezek a gyereked osztálytársainak a szülei?
- Igen, igen, többnyire, mind a ketten, van, akit már az
óvodából ismerünk, és az óvodában barátkoztak össze a
gyerekeink. Van, akivel Kispestre is vissza-visszajártunk egy
darabig, az egyik testvér idejár az egyik gyerekemmel, a másik
testvér a másik gyereknek ismerõse, úgyhogy nagyon sokrétû
barátságok alakultak ki.
R.: - Hogy lehet barátságot kötni egy szülõvel, hát a
gyereket beviszem az óvodába, délután érte megyek, és hát
olyan nagyon nincs ott alkalom arra, hogy az ember valakivel
összebarátkozzon, vagy rosszul gondolom?
- Hát a gyermekeink keresztény iskolába és óvodába
jártak, így más úton-módon is találkozunk ugyanezekkel a
szülõkkel, ezen belül is tovább tudtak fejlõdni ezek a
kapcsolatok.
R.: - Mit jelent ez a barátság, hétvégi nagycsaládos
találkozót, vagy egy-egy telefont, ami félóráig tart, és a
lelkedet kiöntöd, vagy milyen típusú ez a barátság?
- Mind a kettõ elég gyakran elõfordul, úgyhogy sokszor
egy-egy ilyen hosszabb telefon után megbeszéljük, hogy akkor
inkább személyesen is összejövünk, mert férjeink majd
elszörnyednek a telefonszámla láttán, és nagyon sok iskolai
helyzetet, problémát, nevelési tanácsot adunk egymásnak.
R.: - Vannak olyan barátaid is, akik nem ebbõl a körbõl
vannak, vagy most már csak ilyen van?
- Van olyan barátnõm is, akihez elsõ korom óta baráti
kapcsolat fûz, amit most már megerõsítettük keresztszülõséggel
is, és hát sokszor összejövünk ünnepekkor, húsvétkor,
karácsonykor.
R.: - Van különbség a két barátság között?
- Az az érdekes, hogy nagyon mély kapcsolatok alakultak ki
itt is, olyan, mintha nagyon régóta ismernénk egymást. Mivel
messzebbre kerültek ezek a korábbi barátnõim, barátságok,
velük ritkábban találkozunk, de ugyanott folytatjuk, ahol
abbahagytuk.
R.: - Mennyi energia kell ahhoz, hogy az ember a baráti
kapcsolatait életben tartsa?
- Az ilyen régebbi barátságoknál szükség van arra, hogy
elõre kitûzzünk idõpontokat, mert különben nagyon nehéz
fönntartani a barátságot, és bizonyos hagyományok
kialakultak, hogy milyen családi ünnepekkor jövünk össze, és
hát a gyerekeink is nagyon várják ezeket az alkalmakat. Az
iskolai kapcsolatoknál ott mindennapos a találkozás és az
érintkezési felület, és így különösebb energiák nélkül
is megy a kapcsolattartás. A legjobb közös programjaink a
gyerekeinkkel igazából ezek a baráti együttlétek más
családokkal, gyerekekkel, és ilyenkor nagy örömben van együtt
a család.
R.: - Mikor van erre idõ?
- Hát általában csak hétvégeken vagy ünnepek alkalmával.
R.: - És ilyenkor mi az, amit csináltok, két család együtt
sok gyerekkel, mit lehet ennyi embernek együtt csinálni?
- Azért egy kis szalonnasütés vagy egy kis csemegézés
azért kiegészíti, de hát a gyerekeket nem igazán kell
szervezni, õk nagyon szépen együtt tudnak játszani, a
beszélgetés pedig a közös érdeklõdési körbõl adott. Amit
legjobban szeretünk, az a közös nyaralás, amikor igazából
teljes mértékben egymásra tudunk figyelni.
R.: - Hát igen, de ez egy évben maximum két hét, és a
többi ötven hétvége az hogy telik?
- Hát a gyerekeinknek is elég sok a külön programjuk, de
azért egy-két órás délutáni vagy kertészkedés, vagy
sportolás, focizás, családi focizás...
R.: - Te is szoktál focizni? Ne mondd!
- Hát hébe-hóba én is.
R.: - Befogadnak a fiúk?
- Hát igen.
- Próbáljuk.
- Õk próbálnak rávenni, ami nem mindig sikerül, de Piroska
mindenképpen ha mást nem, akkor õ a gyúró és a sebesülteket
ápolja.
R.: - A Piroska lányod is focizik?
- Igen, õ is szeret focizni, és nagy
megtiszteltetésnek tekinti, ha beveszik õket, õt a játékba.
R.: - És a sporton kívül valami közös színház, mozi,
múzeum?
- Ezek viszonylag ritkábban fordulnak elõ, most erre kevesebb
alkalom nyílik amiatt is, mert elég drágák a jegyek, de hát
sokat köszönhetünk ez ügyben is a Nagycsaládosok
Egyesületének, mert az utóbbi, nem is az utóbbi évben, de
egy-két évvel ezelõtt nagyon sok kedvezményes jegyhez
jutottunk hozzá.
R.: - Tehát ez inkább pénzkérdés, ha jutna rá, akkor
többet mennétek?
- Pénz és hát sokszor idõ kérdése is, mert ahogy nõnek a
gyerekek, egyre több a külön program, külön baráti kör.
R.: - Három különbözõ korú gyerek van, tehát a kicsi az
9 éves, a nagy 17 éves és a középsõ pedig 12 éves, lehet
olyan programot találni, amelyik mind a háromnak jó?
- Végül is lehet, mert amiket felsoroltam, azokat mindegyik
gyerekünk élvezi, kirándulást, sétát, kiválasztunk egy-egy
úticélt, és akkor jobban együtt tudunk lenni.



Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Idén elõször ide
beépítettük a programba ezt, hogy közös családi szüretelés
is lehetett, és meg kell mondanom, hogy a program legkedveltebb
része volt, az egyik legkedveltebb fõleg a kisgyerekes
családoknak. Letelepedtek az udvaron, a gyerekek, szülõk
együtt, szemezték a szõlõt, csömöszölték egymásnak,
meséltünk, énekeltünk, préseltünk, a gyerekek dolgoztak,
meg, meg különbözõ szõlõõrzõ játékokat játszunk, szõlõhöz
kapcsolódó játékokat, mondókákat, verébhessegetõket,
riasztókat, madárijesztõket nézhetnek meg a gyerekek,
kipróbálhatják a kereplõt, megnézzük a présházat, ahol az
igazi hagyományos prés áll, a különbözõ eszközöket,
amivel végül is a bort elkészítették, hogy a szüret...
R.: - Õk nem készíthetnek semmit, bort vagy mustot?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Hát és a legvégén természetesen
ez azzal zárul, hogy õk egy kisebb présen saját maguk
lepréselhetik, összecsömöszölhetik a szõlõt, lepréselhetik
a présen, és megkóstolhatják a mustot. A végén pedig egy kis
mulatozással zárjuk, ami inkább csak játékos tánc,
mókázás és játék.
R.: - Ezen túl vagyunk, van-e még valami ilyesmi november
elejére, amíg nyitva vannak egyáltalán?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Lesz még vasárnapi családi
rendezvényünk, lesz még november 10-én az évadzáró
Márton-napi rendezvényünk, ami egy kis vígassággal és egyéb
szokások felelevenítésével zárul.
R.: - Hogy lett óvónõbõl múzeumpedagógus?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Nagyon érdekes a pályafutásom,
és én úgy érzem, mintha egy föntrõl egy kéz irányította
volna az életemet, ugyanis gyakorló óvónõként dolgoztam
Szentendrén a városban, és a munkám során kialakult bennem az
a képzet, hogy azokat a gyerekjátékokat, amiket mi játszottunk
a gyerekekkel az óvodában, azokat a gyerekek nem értik sem
tartalmilag, sem a szövegét.
R.: - Például?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Például ha azt az egyszerû
gyerekdalt elénekeljük, hogy Zsipp-zsupp, kenderzsupp, ha
megázik, kidobjuk, a gyerek nem tudja mi az, hogy zsupp, nem
tudja mi a kender, és nem tudja, hogy miért kell kidobni, ha
megázik, tehát csupán ennyi, énekli magát a gyerekjátékot,
de nem érti, mert kiszakítottuk ezeket a játékokat az eredeti
környezetükbõl, vagy a Szõjünk-fonjunk szép eladó lánynak
16 rõf vásznat, annyi idegen, számukra idegen kifejezés és
szó van benne, amit már a mai gyerekek nem használnak, és hát
így kerültem egyre közelebb a népi kultúrához, míg aztán a
Szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeumban múzeumpedagógus
lett belõlem.
R.: - Miért fontos az, hogy tudják a gyerekek, hogy mi az a
zsipp-zsupp, meg pláne a kenderzsupp?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Nem biztos, hogy feltétlenül
fontos, hogy tudják, hiszen a gyerekjátékokban rengeteg
halandzsaszöveg is van, aminek nincs is igazán értelme.
R.: - Ingyom-bingyom táliber.
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Igen, vagy az Antanténusz,
szórakaténusz, de én úgy gondolom, hogyha ezeket a játékokat
eredeti környezetükbe visszahelyezve, márpedig a szabadtéri
múzeum, néprajzi múzeum az eredeti hátteret adja ezekhez a
játékokhoz, ha ott játsszák el a gyerekek, és megismerkednek
azzal a közeggel, azzal a háttérrel, akkor a kettõ egymásra
talál, tehát a játék és a környezet, amiben ezek a játékok
születtek, kiegészítik egymást, és így válik teljessé maga
a gyerekjáték.
R.: - Még egyszer mégiscsak azt kérdezem, hogy miért
fontos, hogy a gyerekek ezt tudják, szóval egyáltalában ez a
népi kultúra nem valami nagyon erõltetett dolog egy mai gyerek
életében, miért kell ezt neki ismerni, egy 3-4-5-6 éves
gyereknek akár?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Ezt nekünk kell tudni, hogy a
gyereknek ismerni kell, és aztán késõbb fog csak rájönni,
mint ahogy Kodály Zoltánnak van egy csodálatos idézete, amit
én, én rengetegszer elmondok, bármerre járok, hogy õ
azt mondja, hogy a gyermek örül, egyszerûen csak örül, mert
jól érzi magát, amikor ilyen játékokat játszik, és csak
késõbb jön majd rá, felnõtt korában eszmél majd rá, hogy
mekkora része volt ezeknek a kis játékoknak abban, hogy
magyarnak érzi magát. Tehát minden népnek, nemzetnek,
nemzetiségnek ismernie kell a saját kultúráját, enélkül nem
létezhet a világ, vagy leszünk egy egész massza, vagy ebbõl a
sokszínû kultúrából tevõdik össze majd a nagy egész, amibe
mi is beletartozunk magyarok, tehát én azt gondolom, hogy a
magyar népi kultúrát meg kell ismertetni, hiszen már nem ebben
nõnek föl a gyerekek. Nekünk most ezeket úgy gondolom, hogy
újra kell tanítanunk, hiszen elszakadtak ebbõl a közegbõl,
elszakadunk a természettõl, városban nõnek föl a gyerekek,
már nemcsak hogy a kultúrát, már az állatokat sem ismerik!
R.: - És vevõk a gyerekek erre, tehát amikor kimennek oda
Szentendrére a Néprajzi Múzeumba, akkor egy kicsit más
világba kerülnek, mint az otthoni, van-e híd a két világ
között?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Mi vagyunk a híd, én úgy érzem,
ma már ezt a világot ezt múzeumban találják csak meg,
múzeumi keretek között, talán még vidéken egy-egy faluban idõsek
õrzik azokat az emlékeket, hagyományokat, amiket a saját
gyermekkorukból megtartottak, és ott át tudják adni a
gyerekeknek, de városban már, már ez nemigen tapasztalható,
és én azt hiszem, hogy a múzeum erre kiválóan alkalmas, hogy
híddá is váljon.
R.: - Éva komolyan hisz abban, hogy ezekkel a múzeumi
programokkal szembe lehet menni azzal a fogyasztói
konzumkultúrával, ami elönti a gyerekek világát?
Bardócz Éva etnográfus, a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi
Múzeum múzeumpedagógusa: - Hát ez nehéz kérdés, ez fogas
kérdés, ez szerintem rajtunk múlik, tehát én úgy gondolom,
hogy ez a mi felelõsségünk, tehát a mai felnõtt
társadalomnak a felelõssége, hogy akarunk-e, mert énszerintem
minden csak az akarás kérdése.


