N.N.: - Azért vagyok így ennyire lemaradva, mert családi
problémák miatt, tehát végül is, amikor bekerültem az
intézetbe, akkor minden simán ment. Otthon állandóan vertek és
nem mentem el iskolába, mert kék meg zöldfoltos voltam, meg
elköltöztünk, akkor egy évet ki kell hogy maradjak, mert nem
olyan tankönyveim voltak, mint a másik iskolában, így azt
mondták, hogy jöjjek ismételjek.
R.: - Ki vert, az édesapád?
N.N.: - Édesanyám, édesapám nem él velünk. Amikor
bekerültünk a Zamárdi Gyermekotthonba, akkor úgy engedtek minket
haza, hogyha édesanyám elvál édesapámtól. Az is
közrejátszott, hogy bezárt a gyermekotthon és
R.: - Hány éves voltál mindekkor?
N.N.: - Én 3 hónaposan kerültem be és 5 évesen kerültem ki.
Hazakerültem, akkor én voltam a legkisebb, mindig én kaptam
mindenért, de legtöbbször a kisebbik bátyám miatt kaptam ki
mindig, valamit csinált, akkor rám fogta, akkor édesanyám
megvert, merthogy én csináltam. Tehát végül is mindig én
voltam a bûnbak a családban és mindig engem vertek. Volt olyan
alkalom is, amikor vertek és kiírták a falra, hogy holnap
folytatása következik. Tehát egy olyan nap nem volt, amikor ne
vertek volna meg.
R.: - Ki írta ki ezt a falra? Édesanyád?
N.N.: - Ketten írták ki a kisebbik bátyámmal.
R.: - A bátyád is vert?
N.N.: - Igen, fontos szerepet játszott benne, valakivel kellett
kelteni a feszültséget.
R.: - Mennyi ideig bírtad ezt?
N.N.: - Addig, amíg el nem vittek gyermekotthonba. Szerintem
hogyha nem vittek volna el, akkor még mindig ott tartanánk, hogy
õk lennének a fõnökök.
R.: - Hány éves korodban vittek vissza?
N.N.: - 13 évesen.
R.: - Hogy emlékszel vissza erre az idõre, mi az, amire
emlékszel ebbõl?
N.N.: - Mindenre. Igaz, én megbocsátottam nekik, ez alatt
az« öt év alatt, nem is haragszom egyikõjükre sem,
édesanyámat is ugyanúgy nagyon szeretem, bár mondjuk akkor tény
és való, amikor vertek, akkor mindig azt mondta, hogy hú, de
utálom õket, de nem utálom mégis õket, akkor se utáltam, mert
azért csak anyám, õ hozott a világra, neki köszönhetem az
életem. Testvérem, testvérem, tehát végül is nem tudtam rájuk
igazán haragudni.
R.: - Mi van most velük? Tartod a kapcsolatot velük?
N.N.: - Igen, tartom a kapcsolatot velük, édesanya nagyon
beteges, többször van már kórházban, mint otthon. Most volt
háromszor is infarktusa, a másodikba abba majdnem belehalt, de
végül is szerencsére túlélte. Per pillanat nem tudom, hogy mi
van velük, mert már legalább három hete nem voltam otthon, nem
is hívtam föl õket, olyan az életem.
R.: - Mióta festegetsz?
N.N.: - Én mióta lekerültem, öt éve. Többen lekerültünk
olyan hatan, heten, Balázs bácsi minden
R.: - Balázs bácsi kicsoda?
N.N.: - Balázs bácsi az igazgató, Szörényi Balázs. És
akkor behívott egy pár gyereket, kellett nekünk festegetni és
akkor azt mondta, hogy én tehetséges vagyok és akkor elkezdett
velem foglalkozni. Én azt gondolom meg volt elégedve, mert mai
napig is meg van elégedve, akiket meg kiválasztott, azok már mind
elmentek, én maradtam egyedül a csapatból.
R.: - Az egyik képed Dürer álma, kék alapon egy arc látszik,
ez volt Dürer álma?
N.N.: - Majdnem minden festõrõl olvastam valamit, hogy õk hogy
kezdték el, meg hogy milyen anyagokat használtak. Dürernél
leakadtam, egy részletnél, ennél az álom részletnél, ezért
próbáltam ezt megfesteni, ha már neki nem sikerült. Az õ
álmában mindig megjelent egy ember, de ugye az arcát soha nem
tudta rendesen lefesteni, feltehetõleg az álma nem engedte.
Próbálkozott vele többször, de õ úgy gondolta mindig, hogy
elrontotta, elrontotta, nem ez az arc, nem az az arc és akkor így
képleteiben leírta, hogy õ milyen arcra gondolt és én ezt
elolvastam és akkor úgy az alapján próbáltam én is azt az
alakot lefesteni. Tehát olyan, mint egy álom és akkor ott az a
színes homály ott van és úgy kijön egy arc belõle.
R.: - A másik képed nagyon véres kép, azt mondtad a II.
világháború ihlette.
N.N.: - Igen, hát ez engem ugye itt belülrõl eléggé
megrázott a dolog és a sok áldozat, akiknek nem kellett volna
meghalni és engem ez annyira megrázott, hogy akkor belõlem ez a
kép ez úgy megindult, mintha ott lennék, már majdnem, hogy
sírtam, amikor ugye olvastam ezt a II. világháborús dolgot és
akkor úgy elkezdtem festeni ezt a bizonyos. Jött ez a nagy vörös
felhõ, az atombomba, meg emberek vannak ott, vérben úsznak szinte
már majdnem és akkor vannak ilyen túlélõk, akik úgy
nagyjából megúszták és akkor ott mennek és akkor az a két nõi
alak, az aki ezt átélte és szenvedtek és menekülnek. Én ezt
megfestettem és ezt magamban hordozom.
R.: - Te ezzel akarsz majd foglalkozni?
N.N.: - Igen, szeretném továbbra is folytatni, meg festegetni,
szeretnék mindenféleképpen fõiskolát is végezni és annyira
jó, mert az ember annyira ki tudja, amikor ezt a képet
megfestettem bármelyik képem amikor megcsinálom, akkor már egy
olyan nyugalom tölt el. Tehát ha már szóban nem tudom kiadni,
akkor képben kiadom és akkor megnyugszik az ember, ezt amennyire
tudom kiviszem a világ fele, annyiból is jó, hogyha képeimet
látják, hogy látják azt, hogy ezeknek a diákotthonos
gyerekeknek is vannak érzelmeik, nemcsak a brutalitás van bennük.
Tudniillik az úgy van már a kinti világban, hú gyermekotthonos,
akkor ez csak hambolni tud, hát nem, mert a gyermekotthonosok
között nagyon sok, mondhatom azt, hogy 90 százaléka tehetséges.
Vannak érzelmeik az összes gyermeknek és vannak vágyai, hogy
elvégezze ezt a vizsgát, az a vizsgát és hogy tudjon valamire
menni az életben.
Adorján Katalin a Mosoly Alapítvány munkatársa: -
Nagyon-nagyon szeretnénk programokat szervezni fõként állami
gondoskodásban élõ gyerekeknek, akik akár még színházba,
moziba, kirándulás vagy egy-egy napos programra se nagyon jutnak
el, mert nincsen sajnos az otthonoknak erre keretük. A másik pedig
a tehetséges gyerekek gondozása, mi például az elsõ
programként a Budapest Ingatlanfejlsztõ támogatásával valósult
meg, az Aranykéz utca parkolóházban festettek állami
gondoskodásban élõ gyerekek hatalmas képeket a falakra, a
parkolóház több szintjén. Õk kimondottan tehetséges festõk,
akiknek ezzel szerettünk volna adni valami pluszt az életükben.
Õk egyrészt nagyon sokan vannak és nagyon nehezen tudnak õk
kitörni ebbõl a világból, nagyon nehezen tudnak a
tehetségükkel mit kezdeni, hogy akkor ez egy jó, nekik talán
számukra a leginkább hasznos.
R.: - Hogy választottátok ki a gyerekeket?
A.K.: - Megkerestük a FICE-t, aki a Nevelõotthonok
Egyesületének a magyarországi tagozata, illetve Radoszáv
Miklóst, aki a TEGYESZ-nek a vezetõje, hogy segítsenek
kiválasztani azokat a gyerekeket, akik az otthonokban élnek és
tehetségesek és akik alkalmasak erre a munkára, mert azért
eléggé speciális és nehéz ez a feladat, hogy falakra ugyanazt
megvalósítani, mint amit eddig csak papíron festettek vagy
rajzoltak a gyerekek. Kaptunk egy listát, amiben 25 gyerek
szerepelt, akiknek az alkotásai tetszettek is a Budapest
Ingatlanfejlesztõnek és innen 12 olyan gyerek volt, akit meg is
találtunk, mert még vagy a rendszerben élt vagy kapcsolat volt az
otthonnal, ha már mondjuk kikerült az állami gondoskodásból. A
12 gyerekre már a 25 kiválasztott közül így került a
választás. Õk voltak, akik föl tudtak jönni és el tudták
vállalni ezt a munkát.
N.N.: - Állami gondoskodásban éltem egészen pici korom óta,
sokat szeretek rajzolni egészen pici kortól és eddig a szintig
eljutottam, hogy falakra tudok rajzolni és a képen látható nõ
igaz, hogy dél-amerikai stílusban ábrázolja a festmény, ez egy
ilyen afrikai nõ.
R.: - És miért pont egy afrikai nõt választottál?
N.N.: - Közel állt hozzám, meg valami fantáziát láttam
benne ebben a nõben.
R.: - Ezt valahol már láttad ezt a hölgyet?
N.N.: - Képeskönyvbõl, meg több ilyen fotók alapján
sikerült úgy emlékezet szerint megrajzolni és még annyit a
képrõl, hogy négy évvel ezelõtti festményem.
R.: - Mit szóltál, amikor megtudtad, hogy egy parkolóházban
lesz kiállítva a képed?
N.N.: - Ez úgy jött, hogy én vizsgáztam, szakmunkás
vizsgáztam aznap és egy telefon alapján közli az igazgatónõ,
hogy Vera van egy ilyen lehetõséged, merthogy felkért az egyik mûvész
úr, itt vagyok, ennek a lehetõségnek éltem.
Csodálatos képek születtek.
R.: - És mit tanulsz?
N.N.: - Már szakács-jelölt vagyok, azt jelenti, hogy
szakácsként fogok majd elhelyezkedni.
R.: - Hogyha szakács leszel, akkor mi lesz a képekkel?
N.N.: - Akkor a szívem vágya az, hogy vagy rajzfilmstúdióban
dolgozni vagy hobbi szinten. De a mûvészet az nem lesz
elhanyagolva, meg ameddig tudok festeni, festek.
R.: - Az életedet hogy képzeled, hogy fogsz élni mondjuk tíz
év múlva?
N.N.: - Elsõsorban is állami gondozott vagyok és arra ügyelni
szeretnék, hogy azért a családi jövõképem ne legyen
elhanyagolva, hanem majd családot késõbb szeretnék alapítani
és tisztességesen felnevelni a családomat, dolgozni, ennél
nagyobb öröm nem kell.
R.: - Megnézzük a másik képedet is?
N.N.: - Igen.
R.: - Az hol van, azt tudod, hogy melyik emeleten van?
N.N.: - Az a földszinten található és egy csendélet.
R.: - Vigyázzunk, mert jönnek az autók, na lehet, hogy rossz
helyre álltunk, jó.
N.N.: - Még annyit, hogy állami gondoskodásban lévõ
gyerekekkel foglalkozom most Szegeden, most Szegedrõl jöttem el,
hogy itt lehessek a megnyitómon. És azok ugyanúgy
veszélyeztetett magyar fiatalság. Én most, ha vége van, vissza
fogok menni és teljes gõzzel a gyerekekre szentelem a minden
figyelmemet.
R.: - Gyerekekkel mit csinálsz?
N.N.: - A gyerekeknek szervezetünk élményprogramokat és
különbözõ kurzusokat. A kurzusokban értem azokat, amikor
utógondozói feladatokat csinálunk a kamaszokkal, akik már közel
állnak az élethez és különbözõ programokat csinálunk nekik.
R.: - Milyen programokat, hogy akár rajzoltok közösen egy
falra? Mert gondolom azért ez is nagy élmény lehet. Vagy milyen
programokat kell elképzelni.
N.N.: - Hát a programokban rajz, festék, agyagozás, minden
foglalkozunk velük, sport és zenehallgatás.
R.: - Vendéglátóipar, a festészet és a gyerekeknek a
nevelése, gondozása hogy fér össze az életedben vagy van-e rá
idõd egyáltalán mindegyikra?
N.N.: - Úgy, hogy most minden figyelmemet a gyerekekre szentelem
R.: - És akkor hobbiként továbbra is a rajz.
N.N.: - Igen.
R.: - Akkor gyere nézzük meg a képedet. Itt vagyunk a
képednél, jól sejtem, hogy ez egy nyári hangulatú kép. Mit
látunk rajta?
N.N.: - Itt a második festményemnél látható egy pohár, egy
citrom, egy virágváza és benne virág. Errõl a képrõl jó
tudni, hogy ez is négy évvel ezelõtti rajzom, amit már
beküldtem a FICE-nek. Egyszer ez már ki volt állítva és azt
kérték, hogy ezt a munkát vigyem föl falra. Ugyanúgy, mint a
Kalapos nõt.
R.: - És hogy tetszik a képed a többi kép között?
N.N.: - Én úgy veszem észre, hogy a Kalapos nõ jobban
sikerült, sokkal több idõt tudtam szentelni, erre kevesebb volt
az idõ, de nagyon jól sikerült. Most már én is azt mondom, hogy
jól sikerült csak azzal nem voltam tisztában, hogy három nap
alatt így összehozni két festményt.
R.: - Hát ez nagyon kevés idõ volt.
N.N.: - Kevés volt.
R.: - Erre mindig szívesen fogsz emlékezni, hogy egy ilyen
nagyon különleges helyen voltak kiállítva a képeid?
N.N.: - Jó tudni, hogy énnekem már volt kiállításom, mondjuk
az angol nagykövetségen többször is, de ennek nagyon örülök,
mert hogy egy parkolóházba ilyet tenni, hogy festeni falra és nem
falfirkák, nem graffytit, hanem rendes festményt. És ehhez
nagyon-nagyon csoda kellett annak az embernek is, aki ezt
megálmodta.
Radoszáv Miklós, a Fõvárosi Gyermekvédelmi Szakszolgálat
vezetõje: - Itt az a Nevelõtthonok Nemzetközi
Szövetségének Magyarországi Egyesülete, amely a Mi magazin
gyermekvédelmi gondoskodásban élõ gyerekek mûvészeti lapja,
mindössze 1000-1200 példányban, évente két alkalommal jelenik
meg.
R.: - Kinek küldik el ezeket?
P.M.: - Azokba a gyermekotthonokba küldjük el, ahonnan ezek a mûvek
érkeztek, illetõleg valamennyi gyermekvédelmi rendezvényen, ahol
a FICE megjelenik, ez ott terjesztésre kerül.
R.: - Nagy galériák, kiállítótermek, vagy akár a Képzõmûvészeti
Egyetemre nem küldenek belõle egy példányt sem?
P.M.: - Nagyon sok helyre küldünk. Ha nincsen egy külön
érintettsége valakinek ebben a dologban, akkor nem fogja elõvenni
és nem fogja mutogatni. Ugyanakkor vannak komoly eseményei a
FICE-nek, minden évben játékfesztivált rendez, most már
hagyományosan az angol követség minden évben rendez egy
karácsonyi vásárt azoknak a szerzõknek a munkáiból, akik a MI
magazinban is megjelennek és ott komoly bevételekre kerül sor.
Tehát ilyen alkalmakat keresünk, csak ezek elég szûk kört
érintenek. Tehát igazából arra lenne szükség, hogy a
közvélemény váljon nyitottabbá.
R.: - Nagy karácsonyi vásárok alkalmával kik érkeznek, mint
vevõk?
P.M.: - Hagyományosan a FICE igyekszik valamelyik hazánkban mûködõ
nagykövetséget megnyerni az ilyenekre és akkor hazai és
külföldi prominens személyiségek is megjelennek és
vásárolnak.
R.: - És hogyha ismert mûvészek, vagy ismert emberek
vásárolják ezeknek a gyerekeknek a képeit, akkor miért nehéz
mégis nekik bekerülni a nagy mûvészek közé, az elismert mûvészek
közé?
P.M.: - Azért, mert ahhoz, hogy valaki egy mûvészéletet
tudjon élni, ahhoz egyrészt elõképzettségre van szükség, ezek
a képzések roppant sokba kerülnek. Természetesen vannak olyan
tehetséges gyerekeink, akik mondjuk Olaszországban üvegmûvességet
tanulnak például és a gyerekvédelmi gondoskodás finanszírozza.
De hát ahhoz, hogy valaki igazi és végleges mûvésszé váljon,
amíg még ebbõl meg lehet élni, az azért nem huszonéves korban
fejezõdik be. És a gyerekvédelmi gondoskodás, az huszonnégy
éves korig tudja ezeket a gyerekeket támogatni.
R.: - Volt egyébként erre már alkalom, hogy valóban szponzort
tudtak egy gyermek mellé állítani?
P.M.: - Nem a FICE-n keresztül, de más alapítványon
keresztül sikerült így támogatókat szerezni. De én azt
gondolom, hogy a magyar civil szféra e tekintetben eléggé gyenge
lábon áll.
R.: - Ez egy nagyon érdekes tér, ahol ez a kiállítás most
létrejöhetett, a gyerekek nagyon izgalmas feladatnak tartották
és nyilván egy kihívás volt nekik, hogy egy rajzlap után a
falra festhetnek.
P.M.: - Igen, hát ezért kértünk egy hozzáértõ festõmûvészt,
akivel végül is a gyerekek nagyon jól együtt tudtak dolgozni,
elfogadták a tanácsait és segítségét. És persze voltak olyan
alkotóink is, akik tíz évvel ezelõtt a MI magazinban indultak,
ma felnõtt mûvészek, akik már dolgoztak ekkora felületre és õk
minden további gond nélkül tudták ezt a feladatot megoldani, de
a többségnek óriási kihívás volt. És ami nekem külön
élmény, hiszen ezek a gyerekek az ország minden részérõl
jöttek, korábban személyesen nem ismerték egymást, hogy õk itt
egy csapattá alakultak. Tehát lehet azt mondani, hogy ez a
parkolóháznak a mûvészeti gárdája arra az X-idõre, amíg õk
együtt dolgoztak és nagyon jó hangulatban váltak el egymástól.
R.: - Gyermekvédelmi szempontból vagy gyermekvédelmi
szemüvegen keresztül nézve ezeket a képeket, ezek mégis
milyenek? Érzõdik rajtuk esetleg az, hogy õk nem családban,
hanem egy állami gondoskodásban felnövõ gyerekek vagy azért
ezek ilyen készenálló munkák, önálló személyiségeket
mutatnak és nem is érzõdik vagy nem is látszik rajtuk az, hogy
máshogy nõttek fel.
P.M.: - Az ilyen jellegû munkáknál ez nem lehet mérve, ezek a
gyerekek tehetségesek, függetlenül attól, hogy gyermekvédelmi
gondoskodásban élnek vagy sem. Van, akinek ez elõnyére válik,
mert lehet, hogy a saját családjában soha az életben nem vették
volna észre a tehetségét és van, akinek meg kifejezetten
hátrány.
R.: - Parkolóházban autót is mosnak, nyilván nehéz õket
leállítani. A parkolóház ifjú mûvészcsapatának a képei
meddig láthatóak itt?
P.M.: - Azt ígérte a mûvésztanár, hogy olyan anyagokat
használtak, amik idõtállóak és koszállóak, tehát amíg ez a
parkolóház van és ez a tulajdonos van és nem gondolja, hogy ezt
le kéne fösteni, ez addig itt lehet. Nagyon reméljük, hosszú
ideig és lehet, hogy nem ennyi, hanem esetleg még folytatjuk, vagy
ha valakinek ez megtetszik és máshol szeretne ekkora fölületeket
képekkel ellátni, szívesen vállalkozunk rá.



R.: - Mondták, hogy nagyon-nagyon nehéz volt bejárni a
terepet és hogy nehezen találjátok meg még mindig a képeket,
igen?
N.N.: - Igen, nehezen találjuk meg.
N.N.: - Itt lent van nekem egy képem itt a fal mellett, ezt
csináltuk én meg a tesóm, úgy a parkolót, hogy kimutatjuk,
hogy ez egy parkoló.
R.: - Ez olyan mint egy graffity nem? De nem graffity
technikával, tehát nem fújtátok, hanem festettétek, vagy
N.N.: - Fújva lett.
R.: - Legszívesebben ezt a technikát választjátok, vagy
azért rajzolni jobban szerettek?
N.N.: - Nekünk ez volt az elsõ, hogy falra fújunk.
R.: - És hol van a következõ?
N.N.: - Mellettem van.
R.: - Akkor gyerünk menjünk, nézzük meg. Ez egy Balatonos
kép, hát ez nagyon más, mint a többi.
N.N.: - Igen, ez azért jött belõlem, mert ez az utolsó egy
órában volt és mondom valami emlékezeteset kell rajzolnom és
hát a Balaton jutott kapásból az eszembe, hát mondom tudják,
hogy honnan jöttünk és ezért rajzoltam le.
R.: - Ezt a tájat, ezt konkrétan láttad, vagy te igazán
N.N.: - Valahogy úgy megfog az egész, hogy mi lenne, ha ott
ülnék és egy part mellett, szép fák, meg minden, valahogy
megfog az egész, hogy ez jó lenne.
R.: - Ez az elsõ kiállításotok?
N.N.: - Hát én most voltam elõször, azelõtt a verseimmel
voltam egy ilyen kiállításszerûségen.
R.: - És milyen verseket írsz?
N.N.: - Hát amiket én átéltem, azokat leírtam. Amikor 7
éves voltam, apám meghalt és elég nehezen viseltem el,
úgyhogy hát nem azt mondom, hogy rossz gyerek voltam, meg
minden, de nehezen fogtam föl az egészet, hogy az én apám
meghalt. Ezt olyan nyugisan kifejtettem a füzetembe és azt
mondták, hogy az nagyon jó lett. Meg a barátaimról sokat
írtam, meg a barátnõmrõl, a szerelemrõl, nagyon sok mindenrõl
írtam.
N.N.: - Legjobban a mitológiaszerû dolgokat szeretem, az
állati és az emberi tulajdonságok összekeveredését és
szeretem a mesevilágot, tehát végül is van egy meserajzom is,
amit itt készítettem.
R.: - Mióta rajzolsz?
N.N.: - Kicsi korom óta, olyan 6-7 éves korom óta, egy
barátom segítségével fedeztem fel azt, hogy van tehetségem a
rajzhoz és homokban tanultam meg rajzolni.
R.: - Az hogy történt, hogy homokban kezdtél el rajzolni?
N.N.: - Hát a barátom mondta nekem azt, hogy próbáljak
rajzolni egy Miki egeret és sajnos nem tudtam és õ lerajzolta,
és mondta azt, hogy rajzoljam át, próbáljam újra és amikor
megpróbáltam annyira jónak tartotta, hogy tudtam valami olyat
alkotni, amit ezt csak én csináltam, és annyira tetszett a
dolog, hogy azt akartam, hogy tovább képezzem magam és olyan
dolgokat fogok megcsinálni, amit bármit meg lehet.
R.: - És magadat képezted tovább vagy tanultál is rajzolni?
N.N.: - Nem, nem tanultam, a saját segítségembõl sikerült
erre a szintre jutni, ahol most vagyok. És szeretném tovább
képezni még magamat, hogy tökéletes legyek.
R.: - Soha nem gondoltál arra, hogy rajztanárhoz menj?
N.N.: - Nem, végül is azért, mert mindenki akkor lesz
valaki, hogyha egy olyan stílust alakít, amit csak õ tud,
ezért tud kiemelkedni a többi MI-s közül. Hogyha most egy
segéd belenyúl, akkor nem önmagamat tudnám adni.
R.: - Mûvész vagy, úgy érzed?
N.N.: - Nem, még nem vagyok mûvész én csak alkotok. Azt
mondják, hogy a mûvészek alázattal vannak a rajzaik iránt.
Én nem vagyok alázattal, mondta nekem egy mûvész, aki
megnézte a rajzomat és azt mondta, hogy nincsen elég alázatom
a rajzokhoz és azt mondják, hogy életet kell adni a rajznak.
Én azt mondom, hogy bármit rajzolok, annak mindnek élete van,
mert én saját magamat mutatom meg benne.
R.: - Te Tiszadobról jöttél és azt mondtad, hogy olyan
szobában laksz, ahol az összes fal be van festve, sõt az egyik
kép, ami itt látható, azt most fölfestetted a plafonra is.
N.N.: - Tényleg fölfestettem. Az igazgatómtól engedélyt
kértem, hogy rajzolhassak a falra és õ bízott bennem és azt
mondta, hogy engedélyezi és nagyon jól sikerült az elsõ
rajzom, azért végigrajzoltam az egész falat és olyan jól néz
ki. És amikor jönnek hozzánk vendégek, akkor ugye aki a
kíváncsi rá, az megnézi és tetszik nekik.
R.: - Mióta laksz Tiszadobon?
N.N.: - 99-tõl. Elõtte Berkeszen laktam, harmadik
osztálytól egész nyolcadik osztályt ott jártam és harmadik
osztályig pedig nevelõszülõknél voltam. Jó volt, mert
végül is megvolt az a gyerekkor, amire szüksége van egy
gyereknek, kijátszottam magamat és kiélhettem magam és nem
mondhatom azt, hogy nem volt gyerekkorom. Jó volt arra gondolni,
hogy valakihez tartozom. Olyanok szabták meg, hogy mit
csináljak, akit szeretik, az ember arra sokkal jobban hajlott.
R.: - Tartod még a nevelõszüleiddel a kapcsolatot?
N.N.: - Igen, tartom velük a kapcsolatot. Tehát azért nem
azt mondom, hogy minden hétvégén hazamegyek, hanem hogy mikor
van lehetõségünk, akkor hazatalálok és akkor nagyon jókat
szoktunk beszélgetni.
R.: - Szüleidrõl tudsz-e valamit?
N.N.: - Az én szüleimrõl? Egyszer találkoztam velük
sajnos. Gyámügyi felülvizsgálatkor volt és olyan rossz volt,
hogy ott álltam az igazgatómmal és odajön valaki hozzám és
azt mondja nekem, kezet ráz, hogy én apád vagyok. Nem kaptam
levegõt, fel se bírtam fogni, hogy mirõl van szó, és utána
ráadásul jött a második csapás, hogy jött az anyukám és
megrázta kezemet és azt mondta, hogy én meg anyukád vagyok.
Azt se tudtam mit csináljak és sajnos három percen keresztül
tartott az, hogy végre észbe kapjak, hogy úristen most mi
történik. És kérdeztem tõlük, hogy miért csinálták ezt
és nem kaptam rá választ, megfelelõ választ.
R.: - Nem gondoltál rá, hogy újból fölkeresed õket?
N.N.: - Nem, mert nem tudom õket se gyûlölni, se szeretni,
nem érzek irántuk semmit és sajnos szinte idegenek számomra.
Mondtam nekik, hogy nem értelek titeket, mert mikor kicsi voltam,
akkor nem adtatok (nem érthetõ) nem beszélgettetek velem és
azt se tudom, hogy kik vagytok. Sajnos ez az igazság, hogy felnõnek
a gyerekek, 18-17 évesek és a családi pótlékot õk
kapják és utána jönnek hozzánk, hogy így szeretünk, úgy
szeretünk és akkor elveszik tõlünk. Nem azt mondom, hogy
mindenkinél, de a nagyobb része igen. És félünk tõlük és
végül is én szeretnék velük összeismerkedni úgy igazából,
de nem merek.
R.: - Hol érzed magad otthon, mire mondod azt, hogy otthon?
N.N.: - Azt nem tudom mondani sehol, hogy otthon, mert mindenbe
belekóstoltam már, három részre szakad az életem.
nevelõszülõk, Berkec és Tiszadob. És mind a három
szinte azt mondom, hogy otthonom, végül is mindenhol otthon
vagyok, de most legjobban, ahol most benne vagyok, az Tiszadob
persze, mert ott élek. Szeretnék sok iskolát kitanulni,
tanulni, ameddig lehet. Szeretnék érettségizett lenni,
szeretnék fõiskolát végezni és utána animációs rajzra
mehessek, vagy pedig felõlem rajztanár is lehetek. Szeretnék
másokat tanítani és másokon segíteni, csak próbáljak abban
elhelyezkedni, amit szeretek, mert az ember, amit szeret, azt
sokkal könnyebben el tudja végezni.
R.: - Azt mondtad, hogy szeretnél híres tiszadobi lenni,
szeretnéd Tiszadobnak a hírét vinni, azért is akarsz mûvész
lenni.
N.N.: - Igen, szeretném, hogy büszkék lehessenek rám,
tehát amikor majd jönnek a régi új arcok, mert úgy hívjuk õket,
hogy új arcok, akkor mondhassák nekik azt, hogy igen, õ is ez
volt és vehettek róla példát.


